Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
yaiza86
▪▪Toate traducerile
•Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Toate traducerile - yaiza86
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 11 din aproximativ 11
1
146
Limba sursă
Spirit of God, help us to become God's fire--a...
Spirit of God, help us to become God's fire--a people so inflamed with the Gospel, so that we can give great witness to the Gospel of Jesus and His Church. We ask in faith.
I can translate it myself, but my translation won't be perfect. I need it to be grammatically correct.
Traduceri completate
Spirito di Dio, aiutaci
34
Limba sursă
P., eu te amo, pena que você não me ...
P., eu te amo, pena que você não me quer.
P = female name abbrev.
Traduceri completate
P., je t'aime, dommage que tu ne ...
P., io ti amo peccato che tu non mi ...
52
Limba sursă
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen
Traduceri completate
truth
Malo veritate vulnerari ...
verdad
149
Limba sursă
querida amiga, me encanta tu iniciativa... por...
querida amiga, me encanta tu iniciativa... por ahora, necesito tiempo para entender italiano... pero al menos me entero de tu mundo... tan cerca y tan lejos, ¡del Noord hasta el Oost!
Traduceri completate
Cara amica, mi piace molto la tua iniziativa... per
265
Limba sursă
Eat beef.
At a time when a growing number of environmental activists are calling for an end to eating meat, this veggie-centric power couple is beginning to raise it. "Why?" asks Coleman, tromping through the mud on his way toward a greenhouse bursting with December turnips. “Because I care about the fate of the planet."
Traduceri completate
En una época en que un número ...
Mangez du boeuf.
37
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
بابا يه ذره بيشتر به اين بچه Ùارسی ياد بده
بابا يه ذره بيشتر به اين بچه Ùارسی ياد بده
Traduceri completate
Hombre, enséñale un poquito más de persa a este niño.
92
Limba sursă
TyleWszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat...
Wszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat gdzie chcesz-Rób co umiesz,jak wiesz-Lecz jak kochać się-to we Lwowie.
Canzone degli anni 30,perciò alcune parole potrebbero essere in disuso.
Preferirei la traduzione in Italiano altrimenti come lingua di transizione Inglese (INGHILTERRA E USA), francese (FRANCIA), spagnolo (SPAGNA). Grazie di cuore
Traduceri completate
Partout, entre le bien et le mal
Ovunque, tra il bene e il male
En todas partes, el bien y el mal
There is half good and half bad everywhere...
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem
Traduceri completate
I love you very much, I kiss you
Te quiero mucho, un beso.
1